欢迎访问中国治理网!微信公众号:治理中国

2021诺奖解读:古尔纳融合作家与评论家身份,反思殖民历史与移民问题

时间:2021-10-07 20:43:44 来源:红星新闻阅读:3488


2021年诺贝尔文学奖获得者——

今晚揭晓的2021年诺贝尔文学奖得主是来自非洲坦桑尼亚的作家兼评论家阿卜杜勒扎克·古尔纳(Abdulrazak Gurnah)。获奖理由是“因为他对殖民主义文学写作的影响,对难民在不同文化大陆之间的鸿沟中的命运毫不妥协和富有同情心地渗透”。

这是一个对中文读者完全陌生的作家,即使搜索英文网站,他也称不上是一个非常热门的作家,远远不及另一位此前也被认为是热门人选的肯尼亚作家恩古吉·瓦·提安哥。他也是自1986 年沃勒·索因卡 (Wole Soyinka) 获奖以来,第二位非洲黑人作家获奖。

古尔纳目前并没有单行本中文译本,有短篇收录在译林出版社2014年出版的《非洲短篇小说选集》一书中。

阿卜杜勒扎克·古尔纳不仅是居住在英国用英语写作的作家,也是英国肯特大学的教授,是英语系的教授和研究生课程主任。他的主要学术兴趣是后殖民写作和与殖民主义相关的话语,是研究诺奖作家拉什迪、奈保尔的后殖民理论专家,是《剑桥文学指南:拉什迪》的编者,在诺奖获奖历史上,他是罕见的作家与批评家两种身份合一的获奖者。

古尔纳出生于坦桑尼亚一个岛屿上,并于 1960 年代作为难民抵达英国,至今出版了 10 部小说和一些短篇小说。诺贝尔委员会主席安德斯·奥尔森说,这位坦桑尼亚作家从他的处女作《出发的记忆》讲述了一场失败的起义,到他最近的“壮丽的”新作《来世》,“从陈规定型的描述中退缩,睁大我们的眼,发现这个世界许多人都不熟悉的文化多元化的东非”。

古尔纳为21世纪非洲文学做出了两个重要的贡献:“第一个贡献是他向读者展示非洲移民问题的方式,他认为移民问题应被作为定义非洲人的重要参考因素。第二个贡献是建构和理解家族社区历史是有意义的。”从上世纪80年代末期开始,他至今共出版了九部小说,包括《离别的记忆》《朝圣者之路》《多蒂》《天堂》《令人羡慕的宁静》《海边》《抛弃》《最后的礼物》《来世》。

诺奖揭晓现场摆放的古尔纳作品

近作《来世》讲述了伊利亚斯小时候被德国殖民军队从他父母那里偷走并在与自己的人民作战多年后回到自己的村庄的故事,《卫报》将其描述为“一部引人入胜的小说,收集了关闭所有本应被遗忘的人,并拒绝将其删除”。

在《来世》中,古尔纳考虑了殖民主义和战争的代际影响,并要求读者考虑在如此多的破坏之后还剩下什么?当殖民主义的后果之一是故意将非洲视角排除在档案之外时,可以挽救什么?如果读者不知道删除了什么,又该如何记住?在一个以战争的破坏性爆发为历史标志的世界中,古尔纳从那些决定相互凝视和生活的人的角度向我们展示了一场全球冲突。这就是为什么,小说的最后几章达到了引人入胜和令人心碎的高潮,让读者着迷。

2020年9月出版的新作《来世》封面

“在古尔纳的文学世界中,一切都在变化——记忆、名字、身份。这可能是因为他的项目在任何明确意义上都无法完成,”奥尔森表示,“在他的所有书中都呈现出一种由知识热情驱动的无休止的探索,现在在《来世》中也同样突出,就像他作为一名 21 岁的难民开始写作时一样。”

在过去的访谈中,古尔纳提及自己和所受的文学影响首先说到了 V.S.奈保尔,但他是用一种批判态度看待奈保尔的。他认为奈保尔对于非洲、伊斯兰教、伊朗、巴基斯坦及其他穆斯林国家所持的态度是不完全准确的,奈保尔的文章缺少分析,对于伊斯兰教问题的认识停滞不前。古尔纳否认其作品《天堂》是对《黑暗之心》的一种重写。古尔纳对于移民题材非常感兴趣,对于移民和错位也有着动态的理解:“在写作《离别的记忆》的时候,他尝试写出主角对于离开的渴望,而如今他想写作的内容却是主人公虽身在国内仍有一种甩不掉的孤独感”

相信随着古尔纳获得诺奖,全世界会有更多读者认识这位作家的价值。他聚焦于身份认同、社会破碎、种族冲突、性别压迫及历史书写等主题,展现后殖民时代“夹心人”的生存现状以及欧洲殖民对于非洲社会的影响,具有重要的现实意义。在全球移民加剧的当下,古尔纳或许能够启发更多思考,展现非洲移民的声音与观念,也为世界未来的和谐多元创造更多反思与可能。

在肯特大学教学时的古尔纳

而世界文坛也会再次关注非洲文学的崛起与未来,包括古尔纳在内,1986年获诺奖的尼日利亚作家沃莱·索因卡、1988年获诺奖的埃及作家纳吉布·马哈福兹,其后,南非作家纳丁·戈迪默和约翰·库切先后于1991年、2003年获得诺贝尔文学奖。库切还是第二位两度获得布克奖的作家。2007年,尼日利亚作家钦努阿·阿契贝以其卓越文学成就获得了国际布克奖。

非洲作家相继获得国际文学大奖,以自己的文学实力充分说明,非洲文学不再是世界文学的边缘者,而是有着自己独特文学品格的世界文学劲旅。正如索因卡在获奖后接受法国《晨报》记者采访时所说:“这不是对我个人的奖赏,而是对非洲大陆集体的嘉奖,是对非洲文化和传统的承认。”(转自《文学报》)

编辑 李学莉

(下载红星新闻,报料有奖!)

*免责声明:本站文章图文版权归原作者及原出处所有 ,文章内容为作者个人观点,并不代表本网站。如果您发现网站上有侵犯您的知识产权的作品,请与我们取得联系,我们会及时修改或删除。

猜你喜欢